Japán Alapítvány Budapesti Iroda
1062 Budapest, Aradi u. 8-10
Tel.: +36 1 214 0775
Fax: +36 1 214 0778
info@japanalapitvany.hu
vissza a listához

Fordítás és könyvkiadás támogatása

Könyvkiadási és fordítási támogatás Japánnal kapcsolatos művekre.  A program értékes, Japánról szóló vagy japán vonatkozású humán, társadalomtudományi, művészeti művek, továbbá japanisztikai kutatásokhoz fontos referencia munkák fordítására és kiadásásra ad támogatást. Különleges elbírálásban részesülnek a pályázati űrlaphoz tartozó ajánlott művek listáján szereplő japán művek.

 

 

 


 


Pályázhatnak:

külföldi és japán kiadók. Szerzők és fordítók mint magánszemélyek nem pályázhatnak.


Támogatott projektek:

1.) művek fordítása és/vagy kiadása

2.) újonnan írott művek kiadása

A választott művek a japanisztika témakörébe tartozhatnak a bölcsészet- és társadalomtudományok, illetve a művészetek területéről. Fordítások esetében elsőbbséget élveznek a Japán Alapítvány által összeállított ajánlott művek listáján szereplő munkák. Kizárólag fordításra, kizárólag kiadásra, illetve mindkét kategóriára benyújtható pályázat.


Követelmények:

1.) A projekteknek 2018. április 1. és 2019. február 28. között kell megvalósulniuk.

2.) Fordítási pályázat esetén a fordításnak az eredeti nyelvből kell történnie. Más nyelvből való fordítás csak akkor elfogadott, ha az adott országban kevés a japán fordítók száma.

3.) A pályázónak rendelkeznie kell a szerzői jogok birtokosának engedélyével a fordításra és kiadásra     vonatkozóan.

4.) A pályázónak csatolnia kell a fordító és a kiadó között megkötött szerződést a fordítói díjra vonatkozóan.

5.) A pályázat benyújtható a fordítási munkák bármelyik fázisban, a fordítási munkák alatt, illetve azok befejezése után. (Amennyiben a pályázat beadásakor a fordítás nem fejeződik be, úgy azt 2018. február 28-ig teljesíteni kell!)

6.) Újonnan írott művek esetében a kéziratot a pályázat beadására el kell készíteni.


Nem támogatjuk: a vallási vagy politikai célú projekteket, időszaki kiadványok, periodikák, múzeumi katalógusok, útikönyvek, szótárak és japán nyelvoktatási anyagok, illetve olyan művek kiadását és fordítását, amelyek nem számítanak széles körű terjesztésre.


Finanszírozás:

1.) Fordítás esetében a fordítói díjak 40-60 %-át fizeti ki a Japán Alapítvány. (Általános művek:40%, akadémiai művek:40-60%, ajánlott művek listáján szereplő művek:80%) A támogatás mértéke nem haladja meg az 1 millió jent.

2.) Könyvkiadás esetében a támogatás mértéke általában a nyomdai és kötési költségek egynegyede, az ajánlott művek listáján szereplő könyvek esetében maximum a költségek fele. Általában a támogatás mértéke nem haladja meg az 1 millió jent.

 

*A 2017-es pénzügyi év alatt 55 pályázatból 23-et fogadtak el. 

 

Határidő: 2017. november 20.  

Értesítés az eredményekről: 2018. április

 

Felelős munkatárs:

Tóth Tímea (tothtimea@japanalapitvany.hu)

 

További részletek:

      Japánul

      Angolul

© 2012 japanalapitvany.hu | Használati feltételek